Kærlighed
med et frit mod
1.Kærlighed med et frit mod
har så mangen stolt sømand god,
som jeg eder vil fortælle,
om en sømand så rig.
som var ved de rotterdamske pæle,
den tid han trolovede sig.
2. Den tid han trolovede sig
med en jomfru så dydelig,
i hans faders hus han tjente,
tjente der for kost og løn.
Siden han sit hjerte henvendte
for at ægte den jomfru så skøn.
3. De fornøjed’sig mangen en gang
med så g og livlig sang.
Du dejligste for mine øjne, jeg tilbyder dig kærlighed
sød.
Du ene mit hjerte fornøjer.
Jeg vil være dig tro til min død.
4. Han bad kære faderen sin at måtte ægte den
fomfru så fin.
Kære fader lad nu så være, lad det ske med din
vilje og sind.
Thi Gud haver det så beskikket,
at hun skal blive kæreste min.
5. Hans fader gav svar ubetænkt, skønt det var
ikke ilde ment.
Du skal straks bort fra mit øje og en strikke
omkring din hals.
Før end jeg skal din vilje føje,
tag en rig, som kan være tiltags.
6. Hans fader betængte sig. Jeg har vel talt hårdt
imod dig.
Du skal bort til Moskovien fare for at hente mig
noget derud.
Når du da kommer hjem med de varer,
kan du tage hende til brud.
7. Hans søn gjorde rede sig snart for at pløje de
bølger med fart.
Den jomfru sig om bord monne liste, den agtbare
une mø,
så at ingen der udav vidste,
før end de vare langt ud i sø.
8. De søfolk kom ud i stor nød, skibet forliste,
og alle er død.
Kun købmandens søn er i live med sin kæreste
jomfru så sød.
På en planke så monne de så hendrive,
men Guds varetægt over dem stod.
9. Tre dage de drev ud i sø, men omsider de kom
til en ø.
Disse to på landet monne gange for at søge sig
noget til gavn,
som de kunne til føde erhverve.
Men de kom i en sørgelig stand.
10. Da disse to på landet kom, kom imod dem to
bjørne så grumme.
Et ynkeligt mord blev bedrevet af de onde bjørnes
klo.
Den jomfru blev sønderrevet.
Hun faldt død ved kærestens fod.
11. Han råbte med sorgfuldt mod, skrev et brev
straks med hendes blod,
skrev et brev til sin fader om den møje, som man
nu var kommet udi.
Mange tårer randt ned fra hans øje,
mens han skrev disse ord derudi.
12. Til sin angst han råbte til Gud. Jeg vil dø
ved min yndige brud.
Så trak han kården fra siden og stak den gennem
sit liv.
Således gik han ud af tiden,
han faldt død ved sin kærestes lig.
13. Siden kom der en rejsende hen, fandt to døde
og et brev med dem.
Han tog brevet og stak det i sin lomme, derpå
rejste han hjem igen.
Omsider han til Rotterdam monne komme,
til hans fader han leverede dem.
14. Da hans fader det brev havde læst, blev hans
hjerte af sorgen så tungt.
For han nægted sin søn den begæring om at ægte den
jomfru så skøn.
Han faldt ud i en såda besværing,
at han hængte sig selv op i løn.
15. Enhver derfor tage i agt, at kærlig havde stor
magt
i to forenede hjerter, udi sand oprigtighed.
Når forældre sig sådan fornægter,
gør de sig en stor dårlighed.