The Faroese sheep came with the Vikings or before.
The breed has been kept in isolation on the islands and genetic influence from other breeds has been minimal.
I have published a book about Colors and Markings of Faroese Sheep with about 300 fotos. The book is in Faroese, but there will be a list in English
showing how the same Markings are in Faroes, Shetland, Iceland and Norway, and where no similar Markings are,
it will be translated to English. Reference will be from each Markings to a foto.
Bók um hvussu seyðalitir verða nevndir
Bókin er uppá 120 síðir.
Frágreiðing um hvønn lit sær.
Frágreiðing um hvussu seyðalitir arvast við litílegum (litgenir).
307 ymiskar myndir av seyði við frágreiðing um litheitið undir hvørjari mynd.
Listi yvir øll litheiti ymsastaðni frá í landinum, umframt samanlíkning av litheitunum í Ìslandi, Noreg og Shetlandi.
Áhugaverd bók fyri seyðamenn, bóndur, fjallfólk og annars fyri øll, ið hava við seyð at gera.
SEYÐALITIR er nú komin út og fæst í bókhandlum og øðrum handlum ella kann bíleggjast direkta á telefon +298 33 23 59 ella +298 27 30 98. Eisini kan bíleggjast á T-postadressuni.
Kostnaðurin er DKK 225,-
Tað verða ikki nógvir rotuskógvar gjørdir longur, so kanska er tað áhugavert hjá onkrum at fáa at vita hvussu roðið bleiv skorið sundur, og hvussu skøðini vóru nevnd. Frá Jónfinn Thomsen í Sandavági havi eg fingið at vita, at í Gøtu verður henda Illsvarta ær nevnd Frænut, tá hon er so nógv gránað á síðunum, sum henda.
Reyð ær við svørtum lombum   og Reyð ær við 1 hvítum og 1 flekkutum lambi 1 ewe with 2 black lambs and 1 ewe with 1 white and 1 flecket lamb.
Tað er meira sjaldan, at ein sær ein drunnhvítan seyð! Tí vildi í hesum føri ongantíð verið sagt nakað um hvíta døttin/digluna á síðuni, og at tað er skallahvítt. It is exceptional to see lamb with white rump.
Bert tjógvini verða turkað hjá okkum. Bógvarnir fara ferskir í frystiboksina. Ræsað verður hálsur og háryggur. Restin fer feskt í boksina, síðurnar hanga nakað.
In Faroe Islands we are drying some of the lambsmeat, and 'half-air-dried' the neck and some of the backbone, the other parts will be frozen.
Íslandsseyður. Sum sæst eru so at siða allar æðnar við hornum, ja entá við 4 hornum. Icelandic sheeps. As you see nearly all the ewes have horns, and some have 4 horns.
Tað finnast fleiri góðir listar yvir Seyðalitir til stóra nyttu fyri teir, ið kenna teir flestu litirnar. Men fyri teir, ið ikki vita hvussu litirnir síggja út, helt eg tað vildi verið ein stór hjálp við bíløtum, sum vístu litin. Tí er henda royndin við hesi heimasíðu gjørd. Eftir at hava tosað við seyðamenn ymsastaðni í Føroyum, eri eg blivin klárur yvir, at sami litur ikki altíð hevur sama heiti allastaðni. Eftir áheitan frá fleiri seyðamonnum, fari eg at útgeva bók við eini 300 ymiskum myndun í við frágreiðing um litirnar, sum eg havi fyngið teir frá nógvum skila seyðamonnum.
This site is about the shepherds ways of identifying each an every sheep. The extremely great number of sheep colours is a telling story to the interest the Faroese sheperds have had in knowing their stock intimately. Sheep colours still form an integral part of the description and identification of the sheeps in Faroe Islands.